
Blair Elementary School
Newsletter: Week Of 3/27/2023
Principal Updates - Actualizaciones del director de la escuela
Good Afternoon Blair Families,
I hope that everyone has had a relaxing weekend. We are just 2 weeks away from Spring Break. This is just a reminder that there is NO SCHOOL for students on Tuesday, March 28th due to a designated teacher workday. I hope you enjoy this week's family newsletter.
Espero que todos hayan tenido un fin de semana relajante. Estamos a solo 2 semanas de las vacaciones de primavera. Este es solo un recordatorio de que NO HAY CLASES para los estudiantes el martes 28 de marzo debido a un día laboral designado para los maestros. Espero que disfruten el boletín familiar de esta semana.
Asuntos de asistencia
Spring Into School - Show Up Everyday!
We are more than halfway through the school year! It is important that your student is present in class (on time and staying for a full day) throughout the week. We want them to reach their fullest potential and feel confident in what they are learning! In the event that your student is sick or has a doctor’s appointment, please send a note to your student’s teacher. Please reach out to your student’s teacher if your student has to miss school for any reason.Some Reminders
It is important that your student be at school on time and remain the entire school day. The doors open at 7:20AM and dismissal is at 2:30pm. Please note, no early dismissals are permitted after 1:45pm. Your student should be in the building by 7:45AM. The late bell rings at 7:50AM any student entering the building after that, must be accompanied by a parent/guardian or designated adult to the main office to be signed in.Once the late signs are placed on the curb please park your car in a designated parking spot and walk your student into the building. We want to see all our students continue to grow and be successful.
We are all in this together and we appreciate your support in getting your student to school everyday. Please let us know how we can best support you and your student(s) so they can show up for school on time every day! Please contact our school social worker, Helen Sanders 910-350-2045 ext 70762 if you need any assistance.
¡Estamos a más de la mitad del año escolar! Es importante que su estudiante esté presente en clase (a tiempo y quedándose todo el día) durante toda la semana. ¡Queremos que alcancen su máximo potencial y se sientan seguros de lo que están aprendiendo! En caso de que su estudiante esté enfermo o tenga una cita con el médico, envíe una nota al maestro de su estudiante. Comuníquese con el maestro de su estudiante si su estudiante tiene que faltar a la escuela por algún motivo.
Algunos recordatorios
Es importante que su estudiante esté en la escuela a tiempo y permanezca todo el día escolar. Las puertas se abren a las 7:20 a. m. y la salida es a las 2:30 p. m. Tenga en cuenta que no se permiten salidas tempranas después de la 1:45 p. m. Su estudiante debe estar en el edificio a las 7:45 AM. El timbre de retraso suena a las 7:50 a.m. cualquier estudiante que ingrese al edificio después de eso, debe estar acompañado por un padre/tutor o adulto designado a la oficina principal para registrarse. Una vez que los carteles de retraso estén colocados en la acera, estacione su automóvil en un lugar de estacionamiento designado y acompañe a su estudiante al edificio.
Queremos ver a todos nuestros estudiantes continuar creciendo y tener éxito. Todos estamos juntos en esto y apreciamos su apoyo para llevar a su estudiante a la escuela todos los días. ¡Háganos saber cómo podemos apoyarlo mejor a usted y a su (s) estudiante (s) para que puedan llegar a la escuela a tiempo todos los días! Comuníquese con nuestra trabajadora social escolar, Helen Sanders 910-350-2045 ext 70762 si necesita ayuda.
Lanzamiento de primavera
Friday, May 12th (5:00-7:00pm)
*More details to come
Información del Evento Viernes
12 de mayo (5:00-7:00pm)
*Más detalles por venir
Yearbook Orders
Deadline is 4/15/2023
Please visit strawbridge.net
Online Code YB26775
Books are $25
Pedidos del anuario
La fecha límite es el 15/04/2023
Visite strawbridge.net
Código en línea YB26775
los libros cuestan $25
Torneo piedra, papel o tijera
Su tiempo de TORNEO y de regreso por demanda popular es nuestro 2do Torneo Anual de Locura de Marzo de Piedra, Papel, Tijeras. El torneo de toda la escuela comenzará el lunes 13 de marzo y la final será el jueves 6 de abril. Tendremos un grupo de estudiantes, así como un grupo de personal. Nuestra escuela se divirtió mucho con este último año y esperamos otro gran año de alguna competencia divertida.
Mark Your Calendars - Marque sus calendarios
Other School Events
April 3-7 - Assistant Principal Week
April 4 - School Librarian Appreciation Day
April 25 - School Bus Driver Appreciation Day
May 1-5 - Staff Appreciation Week
May 5 - School Lunch Hero Day
May 10 - School Nurse Appreciation Day
May 12 - Spring Fling (5-7pm)
May 19 - Spring Fling
June 2 - 5th Grade Dance
April 5 - Papa Johns
May 25 - McDonalds (7am-7pm - 6860 Market Street location)
June 9 - Blaze Pizza
Otros eventos escolares
3-7 de abril - Semana del subdirector
4 de abril - Día de agradecimiento a los bibliotecarios escolares
25 de abril - Día de reconocimiento al conductor del autobús escolar
1-5 de mayo - Semana de Agradecimiento al Personal
5 de mayo - Día del Héroe del Almuerzo Escolar
10 de mayo - Día de Agradecimiento a la Enfermera Escolar
12 de mayo - Spring Fling (5-7pm)19 de mayo - Aventura de primavera
2 de junio - Baile de 5to grado
Noches de espíritu de la PTA
5 de abril - Papa John's
25 de mayo: McDonalds (7 a. m. a 7 p. m., ubicación en 6860 Market Street)
9 de junio - Pizza Blaze
Viajes al campo
March 29 - Cape Fear Museum (Kindergarten)
March 31 - STEM: Force & Motion (3rd Grade)
April 17-21 - Starbase (5th Grade)
May 4-5 - Farm Visit (Kindergarten)
Se han programado las siguientes excursiones a continuación. Comuníquese con el maestro de su hijo si tiene preguntas adicionales:
29 de marzo - Museo Cape Fear (jardín de infantes)
31 de marzo - STEM: Fuerza y movimiento (3er grado)
17 al 21 de abril - Starbase (5to grado)
4 y 5 de mayo - Visita a la finca (jardín de infantes)
K-2 Student Spotlight - Estudiante destacado de K-2
Eva Glenn fue nominada por la Sra. Turner. Eva siempre se esfuerza por hacer lo mejor que puede y ayudar a los demás, especialmente a sus maestros. #TODO DENTRO
3rd-5th Grade Student Spotlight - Estudiante destacado de 3.° a 5.° grado
Isabella Wooddell was nominated by Mrs. Baucom for taking ownership in all she does and she's motivated to put forth her best effort. She is willing to work with anyone who needs help and is a kind friend to everyone. #ALLIN
Staff Spotlight - Destacado del profesor
Valerie Lian fue nominada por la Sra. Beam. ¡La Sra. Lian lo da TODO! Ella muestra una enorme cantidad de perseverancia y dedicación. Se preocupa profundamente por sus alumnos y participa en su aprendizaje de maneras divertidas. ¡Nuestra escuela es muy afortunada de tener un maestro tan increíble! #TODO DENTRO
Chicas con perlas
March 10 - Leadership Traits
March 17 - Effort & Grit
March 24 - Power Of Words
April 6 - Team Building
April 28 - Peer Pressure
May 5 - Future Looks Bright
May 12 - Food & Fun
10 de marzo - Rasgos de liderazgo
17 de marzo - Esfuerzo y determinación
24 de marzo - El poder de las palabras
6 de abril - Trabajo en equipo
28 de abril - Presión de grupo
5 de mayo - El futuro se ve brillante
12 de mayo - Comida y diversión
Sesión 1 (Rasgos de liderazgo): la oradora invitada fue Jodi Walker, gerente del servicio de terapia clínica del condado de New Hanover
Sesión 2 (Effort & Grit): la oradora invitada fue Sherri Gray, entrenadora personal
Sesión 3 - Poder de las palabras - oradora invitada fue Caress Clegg, Distrito NHCS
Pruebas en curso
3rd - 5th Grade students will be participating in benchmark assessments which help teachers determine mastery of material as we continue to prepare for End of Grade Testing. Each student will take a benchmark assessment in Reading and Math. 5th Grade students will take an additional assessment in Science. Please encourage your child to take their time and do their best so that we have accurate data to look at. The following dates are the windows that each benchmark will be given:
EOY Benchmark
April 17-28 (schedule TBD)
Punto de referencia EOY
17-28 de abril (horario por determinar)
Bulldog Behavior Model - modelo de comportamiento en toda la escuela
El siguiente modelo de comportamiento se implementará en toda la escuela. Queremos que todos nuestros estudiantes tengan éxito tanto dentro como fuera del salón de clases. En Blair, creemos que estos 5 rasgos ayudarán a nuestros estudiantes a lograr ese éxito. Ayúdenos recordándole a su hijo los comportamientos apropiados y la importancia de escuchar a todo nuestro personal mientras se encuentra en el campus.
NHCS Grading Policy - Política de calificación de NHCS
NHCS Board Policy 3400-R: NHCS Evaluation of Students Performance Regulations
Attendance Procedures - Procedimientos de asistencia
Students are considered late after 7:50am. Please refrain from parking at the curb during the school day. If you are entering the building as a visitor or you are checking your child in for the day, please find a parking spot.
Afternoon check-outs will end at 1:45pm.
Los estudiantes se consideran tarde después de las 7:50 am. Por favor, absténgase de estacionarse en la acera durante el día escolar. Si ingresa al edificio como visitante o está registrando a su hijo durante el día, busque un lugar para estacionar.
Las salidas de la tarde finalizarán a las 2:00 pm.
Need Help? - ¿Necesitas ayuda?
Tiffany Johnson, School Counselor, tiffany.johnson@nhcs.net
Helen Sanders, School Social Worker, helen.sanders@nhcs.net
Tom Jenkins, School Psychologist, tom.jenkins@nhcs.net
Meranda Kohlenberg, Mental Health Therapist, meranda.kohlenberg2@nhcs.net
Whitney Wooten, Speech Pathologist, whitney.wooten@nhcs.net
Melanie Mayer, Speech Pathologist, melanie.mayer@nhcs.net
Elizabeth Beamer, Occupational Therapist, elizabeth.beamer@nhcs.net
Helen Sanders, trabajadora social escolar, helen.sanders@nhcs.net
Tom Jenkins, psicólogo escolar, tom.jenkins@nhcs.net
Meranda Kohlenberg, terapeuta de salud mental, meranda.kohlenberg2@nhcs.net
Whitney Wooten, patóloga del habla, whitney.wooten@nhcs.net
Melanie Mayer, patóloga del habla, melanie.mayer@nhcs.net
Elizabeth Beamer, terapeuta ocupacional, elizabeth.beamer@nhcs.net
Academically or Intellectually Gifted - Superdotados académica o intelectualmente
Haga clic en el siguiente archivo adjunto para recibir actualizaciones mensuales:
School Safety - seguridad escolar
Fire Drill (Monthly)
Lockdown Drill (Quarterly)
Shelter In Place (2x Per Year Or As Needed)
Tornado Drill (Annually)
Earthquake Drill (Annually)
Los siguientes simulacros de seguridad en toda la escuela se llevan a cabo durante todo el año:
Simulacro de incendio (mensual)
Simulacro de encierro (trimestral)
Refugio en el lugar (2 veces por año o según sea necesario)
Simulacro de tornado (anualmente)
Simulacro de terremoto (anualmente)
PTA Information - Información de la PTA
PTA President - Kristy Prokop (Contact info: blairptabulldog@gmail.com )
PTA Vice President - Ashley Spivey
PTA Treasurer - Jennifer Durrett
Please help support Blair by joining the PTA ($5.00). Contact the PTA President for any questions. You can visit the PTA website by clicking here .
Tesorera de la PTA - Jennifer Durrett
Want To Volunteer? - ¿Quieres ser voluntario?
Steps to becoming a NHCS Volunteer (Annual Requirement):
-Participate in the required volunteer training either in school or online virtually.
- Read the volunteer handbook and the NHCS volunteer policy.
- Submit the Volunteer Application Form to nan.powell@nhcs (for Blair Elementary) or caleb.price@nhcs.net (for all NHC Schools)
- Complete the Volunteer Orientation Assessment with a score of 80% or higher. You may retake this if needed.
- To become a level 2 volunteer, complete a background check application ($20). You will receive a verification email and card from the Background Investigation Bureau upon approval.
- All NHC field trip volunteers must be Level II.
Your completion of volunteer training is valid for 1 school year. This must be done after July 1 for the upcoming school year regardless of the date previously completed. Background checks are valid for 3 years. Completing a background check does not exempt you from completing the other volunteer orientation materials
-Participar en la capacitación voluntaria requerida ya sea en la escuela o en línea virtualmente.
- Lea el manual de voluntarios y la política de voluntarios de NHCS.
- Envíe el formulario de solicitud de voluntariado a nan.powell@nhcs (para Blair Elementary) o caleb.price@nhcs.net (para todas las escuelas de NHC)
- Completar la Evaluación de Orientación para Voluntarios con un puntaje de 80% o más. Puede volver a tomar esto si es necesario.
- Para convertirse en un voluntario de nivel 2, complete una solicitud de verificación de antecedentes ($20). Recibirá un correo electrónico de verificación y una tarjeta de la Oficina de investigación de antecedentes tras la aprobación.
- Todos los voluntarios de excursiones de NHC deben ser de Nivel II.
Su finalización del entrenamiento voluntario es válida por 1 año escolar. Esto debe hacerse después del 1 de julio para el próximo año escolar, independientemente de la fecha en que se completó anteriormente. Las verificaciones de antecedentes son válidas por 3 años. Completar una verificación de antecedentes no lo exime de completar los otros materiales de orientación para voluntarios.
Car Rider Procedures - Procedimientos para pasajeros de automóviles
Afternoon Pick Up begins at 2:30pm. Please have your car tag visible by hanging them on your rear view mirror.
Blue Car Tags are for families with Kindergarten - 5th Grade students. Please write their grade and last name on the decal. If there are siblings, please write the letter 'S' for the grade.
Yellow Car Tags are for families with a Pre-K student. Please write their grade and last name on the decal. If there are siblings, please write the letter 'S' for the grade.
La entrega matutina comienza a las 7:20 am. Tenga a su hijo del lado derecho listo para salir del vehículo cuando un miembro del personal abra la puerta. Si tiene un estudiante de Pre-K en su vehículo, tenga la etiqueta de su auto visible colgándola en su espejo retrovisor.
La recogida por la tarde comienza a las 2:30 p. m. Tenga la etiqueta de su automóvil visible colgándola en el espejo retrovisor.
Las etiquetas Blue Car son para familias con estudiantes de jardín de infantes a quinto grado. Escriba su grado y apellido en la calcomanía. Si hay hermanos, por favor escriba la letra 'S' para el grado.
Las etiquetas amarillas para autos son para familias con un estudiante de prekínder. Escriba su grado y apellido en la calcomanía. Si hay hermanos, por favor escriba la letra 'S' para el grado.
Bus Transportation - Transporte en autobús
Si su hijo necesita transporte en autobús por la mañana o por la tarde, comunique esta solicitud a la Sra. Monaghan en la oficina principal. Trabajaremos para incorporar esto al sistema lo más rápido posible. Se le notificará una vez que se haya procesado esta solicitud.
Proud To Be A Title 1 School - Orgulloso de ser una escuela de Título 1
What does it mean to be a Title 1 School?
The Title 1 Program is the largest federally funded educational program in the country. Funds are provided to support schools with 40% or more low-income students. Low-income students are determined by the total number of students enrolled in the free and reduced lunch program.
What is the main focus of Title 1?
Title 1 schools in New Hanover County are "school-wide” Title 1 schools. This means
that the focus is helping ALL students and ensuring that they are provided equitable opportunities in order to meet the high standards expected of ALL children.
How can funds be used at Title 1 Schools?
The following are examples how schools can use Title 1 funds: improve curriculum, instructional activities, parental involvement, program improvement, and to increase staff support.
¿Qué significa ser una escuela de Título 1?
El Programa Título 1 es el programa educativo financiado con fondos federales más grande del país. Los fondos se proporcionan para apoyar a las escuelas con un 40% o más de estudiantes de bajos ingresos. Los estudiantes de bajos ingresos se determinan por el número total de estudiantes inscritos en el programa de almuerzo gratis o reducido.
¿Cuál es el enfoque principal del Título 1?
Las escuelas de Título 1 en el condado de New Hanover son escuelas de Título 1 "para toda la escuela". Esto significa que el enfoque es ayudar a TODOS los estudiantes y asegurar que se les brinden oportunidades equitativas para cumplir con los altos estándares que se esperan de TODOS los niños.
¿Cómo se pueden usar los fondos en las escuelas de Título 1?
Los siguientes son ejemplos de cómo las escuelas pueden utilizar los fondos del Título 1: mejorar el plan de estudios, las actividades de instrucción, la participación de los padres, la mejora del programa y aumentar el apoyo del personal.
District Updates - Actualizaciones del distrito
La información y las alertas importantes del Distrito ahora están disponibles a través de mensajes de texto. ¡Regístrese hoy para que no se lo pierda!
Mission & Vision - Misión Visión
Mission
Blair Elementary will provide strong leadership and a positive school climate enabling students to be respectful, responsible and safe both academically and emotionally.
Vision
We will positively impact student learning by providing support and opportunities using research based, equitable programs and technology, analyzing data to make the best teaching decisions and involving the community and business partnerships to help our students be the best learners they can be.
Visión Impactaremos positivamente el aprendizaje de los estudiantes al brindar apoyo y oportunidades utilizando tecnología y programas equitativos basados en la investigación, analizando datos para tomar las mejores decisiones de enseñanza e involucrando a la comunidad y las asociaciones comerciales para ayudar a nuestros estudiantes a ser los mejores aprendices que puedan ser.
About Us - Sobre nosotros
Website: blair.nhcs.net
Location: 6510 Market Street, Wilmington, NC, USA
Phone: (910) 350-2045