

Coulston Elementary School
Comet Connection Newsletter
Notes from the Coulston Office
This week at Coulston
SAFETY NOTE:
Please do not stop and talk or take pictures of the students on the playground when you are in the car rider pickup line by the playground. This is a safety concern.
NOTA DE SEGURIDAD:
Por favor, no se detenga a hablar ni a tomar fotografías de los estudiantes en el patio de recreo cuando esté en la fila para recoger a los pasajeros en automóvil junto al patio de recreo. Esta es una preocupación de seguridad.
Parent/Teacher Conferences
Just a reminder that Parent/Teacher conferences will be held this Thursday, October 5th from 4:30-8:00, and Friday, October 6th from 8:00-12:00. If you have not scheduled conferences with your child's teacher, please reach out to them. We are looking forward to seeing all of our Comet families.
We are in need of items for meals for Parent & Teacher Conferences for our wonderful teachers and staff here at Coulston! Please sign up and bring in your items by Wednesday, October 4th by the end of the day. You may drop them off in the office! Thank you for supporting our staff! https://www.signupgenius.com/go/10C0F45AAAD29A3F8C16-44765346-parent#/
Conferencias de padres y profesores
Sólo un recordatorio de que las conferencias de padres y maestros se llevarán a cabo este jueves 5 de octubre de 4:30 a 8:00 y el viernes 6 de octubre de 8:00 a 12:00. Si no ha programado conferencias con el maestro de su hijo, comuníquese con él. Esperamos ver a todas nuestras familias de cometas.
¡Necesitamos artículos para las comidas para las conferencias de padres y maestros para nuestros maravillosos maestros y personal aquí en Coulston! Regístrese y traiga sus artículos antes del miércoles 4 de octubre al final del día. ¡Puedes dejarlos en la oficina! ¡Gracias por apoyar a nuestro personal! https://www.signupgenius.com/go/10C0F45AAAD29A3F8C16-44765346-parent#/
Fall Break
Parents just a reminder that fall break begins on October 6-13. The school will not be in session on these days. There will be NO SCHOOL on October 6th.
Vacaciones de otoño
Padres, solo un recordatorio de que las vacaciones de otoño comienzan del 6 al 13 de octubre. La escuela no estará en sesión estos días. HabráNO HAY CLASES el 6 de octubre.
Volleyball
Volleyball season is off to a strong start!! Please see the attached schedule for games this week. Just a reminder that the volleyball game admission is $3.00 for adults, and students get in free.
Vóleibol
¡¡La temporada de voleibol ha tenido un fuerte comienzo!! Consulte el calendario adjunto para los juegos de esta semana. Sólo un recordatorio de que la entrada al juego de voleibol cuesta $3.00 para adultos y los estudiantes entran gratis.
Shelbyville High School Football Games - Just a friendly reminder that all students who attend Shelbyville High School football games must remain in the stands and be accompanied by an adult. Thank you in advance for your cooperation!
Juegos de fútbol de la escuela secundaria de Shelbyville - Sólo un recordatorio amistoso de que todos los estudiantes que asistan a los partidos de fútbol de Shelbyville High School deben permanecer en las gradas y estar acompañados por un adulto. ¡Gracias de antemano por su cooperación!
PTO Trunk or Treat
Please come out on Saturday, October 21st from 12-3 for the PTO Trunk or Treak in downtown Shelbyville. This will be a fun day for everyone and will include PTOs from all three elementary schools! Are you interested in sponsoring the event? Please fill out this form: https://forms.gle/hPVXtKQ5Pob8r4j38 Are you interested in participating by decorating your trunk? Please fill out this form: https://forms.gle/XhJEgye7FSHrUqHZ8. Thanks in advance for considering.
Tronco o golosina de PTO
Por favor venga el sábado 21 de octubre de 12 a 3 para el PTO Trunk o Treak en el centro de Shelbyville. ¡Este será un día divertido para todos e incluirá PTO de las tres escuelas primarias!¿Estás interesado en patrocinar el evento? Por favor, llene esta forma: https://forms.gle/hPVXtKQ5Pob8r4j38 ¿Estás interesado en participar decorando tu baúl? Por favor, llene esta forma:https://forms.gle/XhJEgye7FSHrUqHZ8. Gracias de antemano por considerarlo.
A Note to First-Grade Families:
First-grade families - SCS continues to strive to stay updated on instructional practices to best meet student needs.
Our first-grade curriculum has been adjusted in the area of spelling. In order to build a solid foundation in phonetics, weekly spelling lists will look different going forward. The spelling assessment each week will be based on a phonetic skill (sound). To support your child at home, practice words with that sound included. Teachers will also send home reinforcement activities/ideas. Please reach out to your child's teacher with any questions.
Una nota para las familias de primer grado:
Familias de primer grado: SCS continúa esforzándose por mantenerse actualizado sobre las prácticas de instrucción para satisfacer mejor las necesidades de los estudiantes.
Nuestro plan de estudios de primer grado ha sido ajustado en el área de ortografía. Para construir una base sólida en fonética, las listas ortográficas semanales tendrán un aspecto diferente en el futuro. La evaluación de ortografía de cada semana se basará en una habilidad fonética (sonido). Para apoyar a tu hijo en casa, practica palabras con ese sonido incluido. Los maestros también enviarán a casa actividades/ideas de refuerzo. Comuníquese con el maestro de su hijo si tiene alguna pregunta.
Transportation Changes/Drop-offs/Pick-up
Just a reminder that transportation changes must be submitted to the office NO LATER than 1:30 daily. We cannot honor any request made after this time. Please remember that your child cannot change buses or stops from the school ride home.
If your child is a car rider, please make sure that you follow the car rider guidelines for picking up and dropping off. Students cannot be dropped off at the sidewalk as a walker. This is for the safety of students and those in the car rider line. We appreciate your help with these requests.
If you need reminders for bus information, please check Infofinder at http://www.infofinderi.com/ifi/?cid=SCS5QTZ7SAUC. Car rider tags are also available in the front office. Please contact the office if you are in need of one.
Cambios de transporte/Devoluciones/Recogidas
Sólo un recordatorio de que los cambios de transporte deben presentarse en la oficina A MÁS TARDE de la 1:30 todos los días. No podemos aceptar ninguna solicitud realizada después de este tiempo. Recuerde que su hijo no puede cambiar de autobús ni de parada en el viaje escolar a casa.
Si su hijo viaja en automóvil, asegúrese de seguir las pautas para recoger y dejar a los pasajeros en automóvil. Los estudiantes no pueden dejarse en la acera como caminantes. Esto es por la seguridad de los estudiantes y de aquellos en la fila de pasajeros en automóvil. Agradecemos su ayuda con estas solicitudes.
Si necesita recordatorios de información sobre el autobús, consulte Infofinder enhttp://www.infofinderi.com/ifi/?cid=SCS5QTZ7SAUC. Las etiquetas para pasajeros en automóvil también están disponibles en la oficina principal. Comuníquese con la oficina si necesita uno.
A Note from Mrs. Reed:
In 2018, the state of Indiana passed a law requiring all public, charter, and accredited private schools to provide child abuse prevention education to students in kindergarten through 12th grades. We have partnered with the Indiana Center for Prevention of Youth Abuse and Suicide to provide Child Lures Prevention training at our school. Please see the attached letter, opt-out form, and program description for more details.
Una nota de la Sra. Reed:
En 2018, el estado de Indiana aprobó una ley que exige que todas las escuelas públicas, autónomas y privadas acreditadas brinden educación sobre prevención del abuso infantil a los estudiantes desde jardín de infantes hasta el grado 12. Nos hemos asociado con el Centro de Indiana para la Prevención del Abuso y el Suicidio Juvenil para brindar capacitación en Prevención de señuelos infantiles en nuestra escuela. Consulte la carta adjunta, el formulario de exclusión voluntaria y la descripción del programa para obtener más detalles.
October Menu
Nutrislice | Shelbyville Schools
https://shelbycs.nutrislice.com/menu/coulston/lunch/print-menu/month/2023-10-01
Volleyball Schedule
Coaches: Michelle Hensley, Jill Scott and Kristin Parker
Questions – Coulston Front Office: 317-398-3185
October PTO Newsletter
Trunk or Treat
October 21st
Noon -3PM
Downtown Shelbyville
TRUNK OR TRE:AT CANDY DRIVE:
Lets start getting some candy ready for our community TRUNK OR TREAK! drive.
The drive start on September 28th and runs until October 19th.
ELEMENTARY PRIZES
K-2 TOP SELLlNG CLASS- MOVlE & POPCORN PARTY
3-5 TOP SELLING CLASS- MOVlE & POPCORN PARTY
Coulston online store is Open and ready for business!
Looking to show off your school spirit? Look no further! Coulston Spirit Wear is now available for order. Don't miss out on the chance to get your hands on some awesome Coulston-branded clothing. Order your Coulston Spiritwear today and show everyone your school pride! https://coulston2023.itemorder.com/shop/home/
Help Needed
We are in need of items for meals for Parent & Teacher Conferences for our wonderful teachers and staff here at Coulston! Please sign up and bring in your items by Wednesday, October 4th by the end of the day. You may drop them off in the office! Thank you for supporting our staff!
Click here to sign up to help
https://www.signupgenius.com/go/10C0F45AAAD29A3F8C16-44765346-parent#/
Coulston Elementary Web Site
Coulston/District School Calendar
School Breakfast and Lunch Menus
Coulston Elementary School
Phone: (317) 398-3185
Fax: (317) 392-5721
Office Hours: 7:00am - 3:30pm
Address:
121 N Knightstown Road
Shelbyville, IN 46176