
T J Austin Elementary April 4-8
ALL Belong, ALL Learn, ALL Lead to Succeed!
Lobo Ready! "Everyone will Learn, Everyone will Grow"
Our students are working hard to ensure they reach their academic goals this year. Let's continue to to celebrate them at home for working hard for reaching their academic goals.
Fundraiser tips:
- Ensure your child turns in $60 when they sell their fundraiser kit
- When a student sells their kit and they want another kit, the parent must sign the envelope and $60 must be enclosed in the envelope.
Important notes:
1. April 5 - Graduation Pictures
2. April 8- Splash Day
For information about events on campus, click the images or buttons below to join or learn more.
Español
Nuestros estudiantes están trabajando arduamente para garantizar que alcancen sus metas académicas este año. Sigamos celebrándolos en casa por trabajar arduamente para alcanzar sus metas académicas.
Consejos para recaudar fondos:
- Asegúrese de que su hijo entregue $60 cuando venda su kit de recaudación de fondos
- Cuando un estudiante vende su equipo y quiere otro equipo, el padre debe firmar el sobre y debe incluir $60 en el sobre.
Notas importantes:
1. 5 de abril - Fotos de graduación
2. 8 de abril - Día de chapoteo
Para obtener información sobre eventos en el campus, haga clic en las imágenes o los botones a continuación para unirse u obtener más información.
Sincerely/Sinceramente,
Josh Currie
T.J. Austin Elementary Principal
#TJAproud #LoboReady
Email: joshua.currie@tylerisd.org
Website: tylerisd.org/austin
Phone: 903-262-1765
Facebook: https://www.facebook.com/austintylerisd/
Twitter: @austintylerisd
Big Kahuna Fundraiser details!
Our TJ Austin Elementary of Tyler PTA will be conducting a school fundraiser. Students who participate will be provided a kit that has assorted candy bars and cookies for $2 each. Students that sell a total of 3 kits or siblings who sell 5 kits will get to participate in the Monster Party Limo Experience. The kick-off to the fundraiser will be March 28th (7:55 AM in the gym) and we encourage all students to wear festive Hawaiian clothing or bright colors.
When: Kickoff March 28th @7:55 AM in gym (wear festive Hawaiian clothing or bright colors)
What: Assorted box of candy bars and cookies for $2 each
How: A form will be sent home to parents to sign for students to participate on March 28. When the form is returned students will receive their kits.
Prizes:
1. Students who sell 3 kits (siblings who sell 4 kits) or more will be able to join the Monster Party Limo Experience.
2. Top class in each grade level will get snow cones.
3. Top 2-sellers in the school will get to be principal for a day!!
4. The teacher with the highest percentage of participants by March 31st gets a Jeans Pass for a week!
Nuestra PTA de la escuela primaria TJ Austin de Tyler llevará a cabo una recaudación de fondos para la escuela. Los estudiantes que participen recibirán un kit que tiene una variedad de dulces y galletas por $2 cada uno. Los estudiantes que vendan un total de 3 kits o los hermanos que vendan 5 kits podrán participar en Monster Party Limo Experience. El inicio de la recaudación de fondos será el 28 de marzo (7:55 a. m. en el gimnasio) y alentamos a todos los estudiantes a usar ropa hawaiana festiva o colores brillantes.
Cuándo: inicio el 28 de marzo a las 7:55 a. m. en el gimnasio (use ropa hawaiana festiva o colores brillantes)
Qué: Caja surtida de barras de chocolate y galletas por $2 cada una
Cómo: Se enviará a casa un formulario a los padres para que lo firmen para que los estudiantes participen el 28 de marzo. Cuando se devuelva el formulario, los estudiantes recibirán sus kits.
premios:
1. Los estudiantes que vendan 3 kits (hermanos que vendan 4 kits) o más podrán unirse a Monster Party Limo Experience.
2. La mejor clase en cada nivel de grado recibirá conos de nieve.
3. ¡Los 2 mejores vendedores de la escuela serán directores por un día!
4. ¡El maestro con el porcentaje más alto de participantes al 31 de marzo recibe un Pase de Jeans por una semana!
Car Riders & Walkers/Conductores y caminantes en automóvil
- Parents will need to get in the car rider line to pick up their children.
- Do not park on the side of the campus or across the street, get out of your vehicle, and walk up to the entrance of the campus to get your child. You will be asked to proceed to the car rider line.
- Please ensure you leave your car rider tag up until your child is in the vehicle.
- If a parent or someone else is picking up a child, you or they will need a car rider tag. If you don't have a car rider tag you will need to come to the main office and bring your I.D. to pick up your child.
Walkers:
- Parents will need a blue tag to pick up their child from the library
- If you have a child that is ECSE, Pre-K, or Head Start and a child that is K-5. You will be allowed to pick up your as a Walker from the library due to traffic flow.
- Do not park in a parking spot, across the street, or down Franklin street for your child to walk to your vehicle. You will need to get in the car rider line and we will redirect your child to the car rider area and you will need to get a car rider tag.
Pasajeros en automóvil:
- Los padres deberán entrar en la fila de pasajeros en automóvil para recoger a sus hijos.
- No se estacione al costado del campus o al otro lado de la calle, salga de su vehículo y camine hasta la entrada del campus para recoger a su hijo. Se le pedirá que proceda a la línea de pasajeros en automóvil.
- Asegúrese de dejar la etiqueta de conductor del automóvil levantada hasta que su hijo esté en el vehículo.
- Si un padre u otra persona va a recoger a un niño, usted o ellos necesitarán una etiqueta de conductor de automóvil. Si no tiene una etiqueta de conductor de automóvil, deberá ir a la oficina principal y traer su identificación. para recoger a su hijo.
Andadores:
- Los padres necesitarán una etiqueta azul para recoger a su hijo de la biblioteca.
- Si tiene un niño que es ECSE, Pre-K o Head Start y un niño que es K-5. Se le permitirá recoger a su caminante de la biblioteca debido al flujo de tráfico.
- No se estacione en un lugar de estacionamiento, al otro lado de la calle o en la calle Franklin para que su hijo camine hasta su vehículo. Deberá entrar en la fila de pasajeros en automóvil y redirigiremos a su hijo al área de pasajeros en automóvil y deberá obtener una etiqueta de pasajero en automóvil.
TARDIES | RETRASOS
La campana suena a las 7:50 AM todos los días, ¡y el aprendizaje comienza a esa hora! Los estudiantes llegan TARDE si llegan a esa hora y deben dejarlos en el frente de la escuela. Si va a dejar a su hijo en el frente después de que suene la campana, debe salir con su hijo, firmar la entrada y proporcionarle a nuestro secretario de asistencia el motivo de la tardanza de su hijo.
Positive Behavior Splash Day
Reminders will go home with participating students this week. If it is too cool or raining, we will announce an alternate date.
Click the image above to see March's students and staff of the month!
¡Haga clic en la imagen de arriba para ver los estudiantes y el personal del mes de Marzo!
This event is not sponsored by or affiliated with Tyler ISD.
Este evento no está patrocinado ni afiliado a Tyler ISD.
Graduation Dates/Fechas de graduación
May 25 - Kindergarten Graduation @TJA 9:00 AM
May 26 - 5th-grade Graduation @Tyler High School
24 de mayo - Graduación de ECSE/PK/HS @TJA 9:00 AM
25 de mayo - Graduación de Kindergarten @TJA 9:00 AM
26 de mayo - Graduación de 5to grado @Tyler High School
Coming Up at T.J. Austin| Próximamente en T.J. Austin:
- April 5- Graduation Pictures (Pre-K, Head Start, Kindergarten, 5th Grade)
- April 8- Positive Behavior Splash Day
- April 19-21- Benchmark Testing
- April 28- Kona Ice
- May 6- STAAR PEP RALLY
- 5 de abril- Fotos de Graduación (Pre-K, Head Start, Kindergarten, 5to Grado)
- 8 de abril - Día de bienvenida de comportamiento positivo
- 19 al 21 de abril: pruebas comparativas
- 28 de abril- Kona Ice
- 6 de mayo- STAAR Pep Rally